Decoding Louis XIV's Secret Instructions to His Ambassador in Constantinople (1690)

The present author partially decoded Louis XIV's secret instructions to Castaignere, French ambassador in Constantinople, dated July-August 1690 printed in Paul Rycaut, History of the Turks (Google), p.453 ff. This appears to be the letters John Davys deciphered around 1701 (see another article) but his deciphering is not known.

Clue in David Kahn, The Codebreakers

The present author partially reconstructed in March 2015 a code used in Louis XIV's dispatch in 1693 from the interlined deciphering by John Wallis printed in David Kahn, The Codebreakers, p.168, and discovered some regularity in the code. Lower numbers are reserved for single letters. Higher numbers representing bigrams etc. tend to have the same ones digit for those having the same initial letter.


The present author found that Louis XIV's letters to his ambassador in Constantinople in 1690 were encoded with the same code.

The Code

Given these findings, many code numbers in the 1690 instructions could be read and further identifications could be made.


Although code numbers up to 420 are used, the assignment of ma-me-mi-mo-mu seems to indicate only the code numbers up to 359 were included in the fist page. While Wallis reports underlines indicate some imperfection or varied termination for other codes used in 1689, the role of the underlines for these letters is yet unclear. Some of the unidentified code numbers or those inconsistent in the context may be nulls.

Historical Background

The Ottomans struggled with the Holy Roman Emperor for centuries. As late as 1683, the Ottomans besieged Vienna for two months (Wikipedia), after which a peace was made only in 1699. In the meantime, Louis XIV, the Holy Roman Emperor's rival in Europe, was sympathetic to the Ottomans (Wikipedia).

An important sector of the war was Hungary. Count Tekeli (Histoire d'Emeric, comte de Tekeli (1693) (Google)), an anti-Habsburg leader, who assisted the Ottomans' siege of Vienna in 1683, was sent by the Ottomans in 1690 into Transylvania with an army (Wikipedia). The French ambassador procured for Tekeli a barat (i.e., commission) of the Ottoman Court declaring him Prince of Transylvania (The History of the Turks, p.374, right column).

In the fall, however, he could not stand his ground before the advance of the Imperial army (The History of the Turks, p.384, right column), while the Ottomans led by Grand Vizier Mustafa Pasha made successes by recapturing towns including Widin and Nissa (Wikipedia; The History of the Turks, p.378, 382).

Louis XIV to French Ambassador in Constantinople, 31 July 1690

The following is the partial decoding of the instructions thus far attained. The reading in square brackets [ ], occasionally with only the initial letter, is conjectured from regularity. Readings with a question mark are mere guesses.

p.453
Monsieur de Castaignere,
J'ay receu vos Lettres des 27 Avril, 7 & 27 May, ....
....
... pour maintenir les Religieux Latins dans la paisible possession des Saintes lieux. 305 406 324<je> 256<ne> 228<su> 26< i> 54< s> 167< pa> 53< s> 136<[m...(me?)]> 403<-> 331< co> 38< n> 288< te> 76< nt> 352<d/e...> 294<h/i...> 54< s> 347<qui> 41< o> 77<on> 193< est> 15<e> 98< re> 38< n> 232<du> 53< s> 3< a> 159<[v...(votre?)]> 301<ca> 88< ra> 8< c> 288< te> 98< re> 278<ta> 76< nt> 167< pa> 51<r> 260 337< que> 167< pa> 50< r> 290 71<et> 195< le> 199<vizier???> 401<-> J'approuve pareillement tout ce, que vous avez fait pour 47<p/q/r> 405 44< p> 118< ro> 341<cu> 98< re> 50< r> 245<les> 181<[a...(barat?)]> 53< s> 232<du> 152_<[c...(comte?)]> 288< te> 29<k> 15<e> 205< li> 401<-> 71<et> 212< di> 53< s> 197< po> 198< se> 51<r> 260 2< a> 195< le> 272<[d/e...(declar?)]> 14< e> 51<r> 267< prince> 202< de> 388<[t...(Transylvanie?)]> 206< mesme> 3< a> 83_<em> 45<p> 215<lo> 65< y> 14< e> 51<r> 401<-> 198< se> 53< s> 243< fo> 50< r> 311< ce> 54< s> 277< pour> 195< le> 86<me> 56< t> 57< t> 98< re> 83< en> 197< po> [sse?] 208< si> 80<on> 202< de> 311< ce> 56< t> 288< te> 257<principa?> 59< u> 288< te> Mais ce n'est qu'a condition que 78< il> 66<y> 198< se> 88< ra> 291<b...> 193< est> 3< a> 6< b> 205< li> 71<et> 2< a> 44< p> 98< re> 68< z> 402<-> 347<qui> 32< l> 3< a> 60< u> 88< ra> 193< est> 14< e> 98< re> 331< co> 38< n> 286<nu> 167< pa> 51<r> 403<-> 245<les> 103< estat> 53< s> 232<du> 167< pa> 65< y> 54< s> 337< que> 324<je> 119< vo> 59< u> 54< s> 177<pe> 50< r> 166_<mais?> 202< de> 35< m> 83< en> 104< ga> 114<ge> 51<r> 2< a> 185< la> 20<g> 88< ra> 298<ti> 233<fi> 301<ca> 298<ti> 80<on> 337< que> 314<[h/i...]> 119< vo> 27< i> 53< s> 401<-> 252<[d/e...]> 237<[p...]> 2< a> 59< u> 223<fe> 60< u> 53< s> 270 202< de> 45<p> 118< ro> 86<me> 56< t> 57< t> 98< re> 83< en> 311< ce> 301<ca> 53< s> 185< la> 198< se> 60< u> 195< le> 146<ment?> 347<qui> 403<-> ne se doit point etendre 266<ni> 277< pour> 185< la> 106<mo> 32< l> 192<da> 109<vi> 14< e> [*Moldavie] 266<ni> 277< pour> 185< la> 89<va> 185< la> 347<qui> 15<e> [*Valaquie (Wikipedia)] quand a la 45<p> 118< ro> 288< te> 8< c> 298<ti> 80<on> 347<qui> 35< m> 193< est> 202< de> 355<ma> 39< n> 202< de> 15<e> 167< pa> 50< r> 245<les> 54< s> 254<[ho]> 59< u> 89<va> 50< r> 57< t> [*Shouvart???] 401<-> 177<pe> 56< t> 118< ro> 8< c> 321<ci> [*Petrocci, who was a commandant of malcontents in cooperation with Tekeli, Acta historica res gestas Poloniae illustrantia ab anno 1507 usque ad annum 1795, p.40, 79 (Internet Archive)] 188<sa> 38< n> 222<do> 51<r> [*Gaspard Sandor?] 401<-> 72< et> 256<ne> 86<me> 53< s> 188<sa> 266<ni> [*Valentin Nemessani?] vous deves 235< leur> 84<faire?> 403<-> 381<con> 38< n> 276<no> 27< i> 56< t> 98< re> 337< que> 235< leur> 257<principa?> 195< le> 98< re> 54< s> 218<so> 59< u> 51<r> 311< ce> 11< d> 97< oit> 193< est> 98< re> 302<[d/e...]> 59< u> 39< n> 401<-> 233<fi> 202< de> 195< le> attachements aux Interests de 405_ 232<du> 152_<[c...(comte?)]> 288< te> 30<k> 14< e> 205< li> 21<[g/h]> 2< a> 53< s> 103_<esta> 5<b> 205< li> 51<r> 3< a> 99<ve> 9<c> 335<lui?> 37<[m/n]> 405 53< s> 97< oit> 83< en> 284<[h/i...]> 42< o> 59< u> 83<en> 388<[t...(Transylvanie?)]> 166<mais?> 78< il> 193< est> 281<[b...]> 202< de> 245<les> 202< de> 308<to> 59< u> 51<r> 256<ne> 51<r> 202< de> 218<so> 38< n> 114<ge> 50< r> 2< a> 198< se> 98< re> 298<ti> 98< re> 50< r> 302<[d/e...]> 106<mo> 38< n> 138<roy?> 2< a> 59< u> 86<me> 41< o> 60< u> J'ay assez de raison de ne pas souffrir 3< a> 60< u> 341<cu> 256<ne> 3< a> 59< u> 56< t> 98< re> 178<[r...]> 337< que> 185< la> 301<ca> 308<to> 205< li> 337< que> tt 4 tt 403<-> 337< que> 32< l> 337< que> 195< le> 154< grand> 44< p> 118< ro> 288< te> 73<st?> 2< a> 298<ti> 80<on> 337< que> 195< le> 154< grand> 199<vizier???> 119< vo> 59< u> 54< s> 3< a> 27< i> 56< t> 323< fai> 14< e> 202< de> 256<ne> 167< pa> 53< s> 84<faire?> 185< la> 167< pa> 26< i> 63<x> 347<qui> 32< l> 256<ne> 35< m> 83< en> 3< a> 26< i> 57< t> auparavant que 405_ 252<[d/e...]> 3< a> 109<vi> 53< s> 167< pa> 50< r> 401<-> 119< vo> 59< u> 54< s> Je ne crois pas qu'on doive faire beaucoup de sondement sur 60< u> 256<ne> 208< si> 243< fo> 26< i> 6< b> 195< le> 2< a> 53< s> 228<su> 88< ra> 38< n> 311< ce> 347<qui> 256<ne> 33<l> 83< en> 104< ga> 114<ge> 3< a> 108<ri> 83< en> 166<mais?> 142<[c...]> Je ne juge pas a propos di 133<entre?> 50< r> 302<[d/e...]> 3< a> 59< u> 341<cu> 39< n> 83< en> 104< ga> 114<ge> 146<ment?> 2< a> 99<ve> 8< c> 260 347<qui> 35< m> 83< en> 177<pe> 9<c> 234<he> 202< de> 84<faire?> 185< la> 167< pa> 26< i> 63<x> 258<[s...]> 188<sa> 247_<parti> 321<ci> 167< pa> 298<ti> 80<on> 305<[l...]> 183<[e...]> 331< co> 38< n> 109<vi> 83< en> 11< d> 88< ra> 2< a> 60< u> 291<[b...]> 202< de> 355<ma *this must be 331:co> 59< u> 118< ro> 39< n> 256<ne> Il suffit que vous consti ....

p.454
... ma flotte a ramportee sur celle mes Ennemis vous donnera encore de nouveaux moyens de faire voir aux Ministres, que 78< il> 53< s> 222< do> 26< i> 99<ve> 76< nt> 261<[b...]> 93<[e...]> 14< e> 51< r> 352<[d/e...]> 234<he> 59< u> 98< re> 50< r *this must be 60:u> 63< x> 228< su> 8< c> 311< ce> 68< z> 202< de> 86< me> 53< s> 161<armee???> 53< s> 71<et> 337< que> 79<il?> 53< s> 83< en> 277< pour> 118< ro> 76< nt> 298< ti> 98< re> 50< r> 202< de> 154< grand> 53< s> 181<[a...]> 54< s> 53< s> 78< il> 53< s> 331< co> 38< n> 298< ti> 286< nu> 14< e> 77<nt> 185< la> 164<[g...]> 2< a> 99<ve> 9<c> 109<vi> 20< g> 99<ue> 59< u> 51< r> 401< -> 71<et> 223< fe> 50< r> 86< me> 288< te> Sur toutes nous faites leur bien comprendre, que 78< il> 53< s> 256< ne> 222< do> 26< i> 99<ve> 76< nt> 167< pa> 53< s> 244<app> 98< re> 234<he> 38< n> 202< de> 50< r> 337< que> 202< de> 217<pr> 27< i> 14< e> 60< u> 50< r> 54< s> 3< a> 38< n> 256< ne> 14< e> 54< s> 185< la> 167< pa> 26< i> 62<x> 198< se> 213< fa> 53< s> 198< se> 133<entre?> 106<mo> 65< y> 71<et> 52<[r/s]> 173<[e...]> 71<et> 337< que> 274<[h...]> 2< a> 311< ce> 337< que> 195< le> 138<roy?> 11< d> 141<[a...]> 53< s> 97< oit> 98< re> 278< ta> 5<b> 205< li> 228< su> 51< r> 195< le> 56< t> 118< ro> 256< ne> 78< il> 198< se> 348_<[t...]> 88< ra> 352<[d/e...]> 402<-> 212< di> 233< fi> 341< cu> 33<l> 288< te> 68< z> 27< i> 38< n> 228< su> 51< r> 106<mo> 38< n> 278< ta> 6< b> 245<les> 401< -> 2< a> 185< la> 98< re> 59< u> 266< ni> 80< on> 352<[d/e...]> 267< prince> 53< s> 82 54< s>
Ne manques pas de me faire scavoir par vos premieres depeches, a quoy montent les effects, que le feu Seignior Vouir a laisses. Il y a de l'apparence, que le 53< s> 401< -> 265<[l...]> 54< s> 202< de> 185< la> 331< co> 59< u> 51< r> 202< de> 317<[p...]> 2< a> 99<ve> 8< c> 9<c> 183<[e...]> 202< de> 149<[v...]> formez vous de nouvelles difficultez a la 405_ 59< u> 38< n> 338<[t...(traite?)]> 202< de> 167< pa> 27< i> 62<x> 247< parti> 341< cu> 205< li> 14< e> 98< re> 133<entre?> 245<les> 317_<[p...]>s 97_<[oit]> 53< s> 401< -> 71<et> 245<les> 368<[t...]> 166<mais?> 311< ce> 185< la> 256< ne> 119< vo> 59< u> 54< s> 11< d> 97< oit> 167< pa> 53< s> 83< en> 177< pe> 12<d *this must be 10:c> 234<he> 50< r> 212_<di> 84<faire?> 358<[t...]> 308< to> 59< u> 57< t> 311< ce> 347<qui> 119< vo> 60< u> 53< s> 198< se> 88< ra> 197< po> 53< s> 208< si> 5<b> 195< le> 277< pour> 402<-> 185< la> 89<va> 38< n> 311< ce> 50< r> 72< et> 185< la> 331< co> 38< n> 9<c> 225< lu> 98< re> Sur ce je prie Dieu, qu'il vous ait Monsieur de Castaigneres en sa Sancte garde. Ecrit a Versailles le 31 Juillet, 1690.
Signe, Louis
Plus bas, Colbert

Louis XIV to French Ambassador in Constantinople, 9 August 1690

Monsieur de Castaignere,
J'ay receu votre Lettre datte de Constantinople du 15 Juin avec celles, que ....
....
... Quleque sujet que vous ayez de 402<-> 119< vo> 59< u> 54< s> 202< de> 233< fi> 14< e> 51< r> 352<[d/e...]> 275<[l...]> 53< s> 337< que> 245<les> 121<[a...]> 59< u> 51< r> 368<[t...]> 41< o> 76< nt> 15<e> 8< c> 108<ri> 288< te> 53< s> 3< a> 59< u> 154< grand> 199<vizier???> 71<et> 337< que> 195< le> 53< s> 99<ve> 288< te> 88< ra> 268<[s...] *Should this be 266:ni?>[*General Veterani (Wikipedia) was a commander at Nissa; The History of the Turks p.367] 403<-> a fait porter diligentement des 406_ 2< a> 3< a> 38< n> 12<d> 108<ri> 276< no> 44< p> 195< le> [*Andrinople] 401< -> Il n'ya pass lieu neanmoins de croire, que 410 63< x> 40<[n/o...]> 420 185< la> 167< pa> 26< i> 63< x> 198< se> 207< pu> 26< i> 54< s> 198< se> 84<faire?> 133<[e...]> 32< l> 173<[e...]> 2< a> 99<ve> 9<c> 198< se> 53< s> 3< a> 32< l> 205< li> 14< e> 68< z> 232< du> 256< ne> 167< pa> 50< r> 57< t> 71<et> 245<les> 368<[t...]> 202< de> 185< la> 59< u> 57< t> 98< re> Vous pouvez meme 1 407 3< a> 54< s> 228< su> 98< re> 50< r> 195< le> 154< grand> 199<vizier???> 337< que> 401< -> Je scay de bonne past, que la 98< re> 218< so> 225< lu> 298< ti> 80< on> 2< a> 193< est> 14< e> 45< p> 108<ri> 198< se> 302<[d/e...]> 195< le> 351<[c...]> 202< de> 33<l> 173<[e...]> 202< de> 84<faire?> 98< re> 56< t> 88< ra> 38< n> 9<c> 234<he> 50< r> 195< le> 207_<pu> 202< de> 328< troupes> 347<qui> 32< l> 2< a> 83< en> 284<[h/i...]> 83< en> 202< de> 301< ca> 202< de> 185< la> 108<ri> 109<vi> 14< e> 98< re> 202< de> 106<mo> 88< ra> 89<va> 277< pour> 65< y> 202< de> 116_<mu> 98< re> 50< r> 228< su> 51< r> 185< la> 282<[d/e...]> 26< i> 99<ve> 41< o> 406 tout le reste de la Campagne 71<et> 202< de> 116<mu> 266< ni> 51< r> 185< la> 139<[v...]> 202< de> 266< ni> 53< s> 188< sa> [*Nissa] 202< de> tout ce qui est necessaire pour 188< sa> 282<[d/e...]> 15<e> 402<-> a moy les Turcs ne doivent pas craindre de trouver des grandes obstacles aux entreprises qu'ils voudront former: e comme mes armes par terre, & par mer ne seront pas moins formidables l'anne prochaine, que cellecy, ce Ministre peut s'assurer, que s'il fait des efforts un peu considerables, il aura la gloire de retablir l'Empire Ottoman au meme etat qu'il etoit avant cette guerre, & mes ennemis la confusion d'avoir perdu tout ce, qu'ils avoient acquis avant que de se brourller avec moy. Je ne doute pas neanrmoms, qu'ils ne fassent beaucoup valoir au pays on vous estez le succes, que le Prince d'Orange a eu en Irlande [*The Prince of Orange, William III of England, had defeated James II allied with the French at the Battle of the Boyne on 11 July 1690 NS]. Mais comme avec une armee de 40000 hommes de navoir cu a combattre, que 4 on [ou] 5000 hommes des mes trouppes, & environ 15000 Irlandois, gens ramassez, sans discipline, & fort mal armez, on ne doit tirer au lieu, ou vous estez, aucune consequence de ces achevemens. D'autant plus, que mes troupes se font retirez a Limbrick sans aucune peste considerable; & on peut juger de l'avenir par les grandes Victoires, que mes armes ont ramportez tant sur mer, que sur terre, sur le grand nombre d'Ennemis, que j'ay a combattre.
Je vous ay desia ecrit, que je ne 252<[d/e...]> 197< po> 26< i> 76< nt> 202< de> 177< pe> 38< n> 208< si> 80< on> 2< a> 60< u> 152_<[c...(comte?)]> 288< te> 29<k> 14< e> 205< li> 71<et> 337< que> 324< je> 256< ne> 335<lui?> 2< a> 65< y> accorde 352<[d/e...]> 20< g> 88< ra> 298< ti> 233< fi> 301< ca> 298< ti> 80< on> 53< s> 33<l> Lors qu'il possedoit le 405_ 185< la> 45< p> 185< la> 311< ce> 202< de> 106<mo> 38< n> 104< ga> 56< t> 68< z>[*Mongatz] 71<et> 277< pour> 185< la> 65< y> 202< de> 50< r> 3< a> resister aux armes de l'Empereur, ainsi c'est sans fondament, que l'on vent 202< de> 355< ma> 38< n> 202< de> 185< la> 177< pe> 38< n> 208< si> 80< on> 14< e> 12<d> 401< -> 9<c> 264<[hu]> 15<e> 232< du> 288< te> 35< m> 54< s> 232< du> 53< s> , 270
p.455
71<et> --- Je vous 282<[d/e...]> 202<de> 108<ri> 83<en> 167<pa> 14< e> 51< r> 3< a> 59< u> 212< di> 56< t> 152_<[c...(com?)]> 258<[s...]> un ordre expres de moy, vous permettant seulement au cas, que 78< il> 53< s> 97< oit> 96<mi> 53< s> 83< en> possession actuelle 410 53< s> 420 202< de> 185< la> 388<[t...(Transylvanie?)]> 72< et> que par l'appuy que 260 335<lui?> 252<[d/e...]> 88< ra> 245<les> 103_<estat> 232< du> 167< pa> 65< y> 54< s> 185< la> 65< y> 83< en> 57< t> 98< re> 331< co> 286< nu> 277< pour> 235< leur> 267< prince> 218< so> 59< u> 99<ve> 108_<ri> 38< n> En ce cas, & non autrement, vous 86< me> 38< n> 104< ga> 124< gi> 14< e> 68< z> 2< a> 84<faire?> 167< pa> 15<e> 50< r> 278< ta> 76< nt> 3< a> 59< u> 199<vizier???> 327<qua> 59< u> 224<[ha]> 35< m> 352<[d/e...]> 378<[t...]> 374<[i/k...]> 2< a> 185< la> 331< co> 38< n> 341< cu> 50< r> 88< ra> 38< n> 311< ce> 352<[d/e...]> 40_<[n/o]> 96<mi> 32< l> 14< e> 341< cu> 54< s> 337< que> J'avois permis au 212< di> 56< t> 53< s> 270 202< de> 35< m> 44< p> 215< lo> 65< y> 14< e> 50< r> 277< pour> 311< ce> 56< t> 203<[e...]> Ne voulant pas, que vous 167< pa> 53< s> 208< si> 14< e> 68< z> 311< ce> 56< t> 288< te> 218< so> 35< m> 86< me> soit au 154< grand> 199<vizier???> 41< o> 60< u> 3< a> 59< u> 224<[he]> 36<[n/m]> en sorte que ce que je serai oblige de 403<-> 254<[ho]> 50< r> 2< a> 225< lu> 38< n> 71<et> 3< a> 185< la> 59< u> 56< t> 98< re> 256< ne> 65< y> 311< ce> 202< de> 167< pa> 54< s> 83< en> 308< to> 59< u> 57< t> 245<les> 212< di> 53_<s> 40_<[n/o]> 96<mi> 32< l> 14< e> 341< cu> 53< s> Je ne desire pas, que vous vous donnies aucun movement, pour empecher, que le Seignor Chandos ne soit reconnu a la porte en qualite d'Ambassadeur d'Anglererre, 37<m/n> 406 2< a> 136<[m...]> 337< que> 119< vo> 59< u> 54< s> 256< ne> 218< so> 66<y> 14< e> 68< z> 3< a> 53< s> 228< su> 98< re> 202< de> 237<[p...]> 335<lui?> 84<faire?> 98< re> 253< fu> 198< se> 50< r> 245<les> audience 53< s> 83< en> 311< ce> 56< t> 288< te> 327<qua> 205< li> 288< te> & vous ne devez pas ainsi vous mettre en peina de la 352<[d/e...]> 298< ti> 256< ne> 14< e> 232< du> 53< s> ' 56< t> 128<[ru]> 35< m> 191< [ba]> 32< l> [*Sir W. Trumbal, English ambassador at Constantinople (Wikipedia)] Suree je prie Dieu, quil vous ait, Monsieur de Castaigneres, en sa Sancte garde. Ecrit a Versailles le 9 d'Aout 1690
Signe, Louis
Plus bas, Colbert

With many words still missing and some other readings apparently inconsistent, the above decoding barely allows one to see the topic but not specifically what was the tenor of the instructions. The reader who has attained full decoding is kindly asked to contact the present author.



©2015 S.Tomokiyo
First posted on 20 July 2015. Last modified on 6 April 2019.
Articles on Historical Cryptography

inserted by FC2 system