Decoding Louis XIV's Secret Instructions to His Ambassador in Constantinople (1690)
The present author partially decoded Louis XIV's secret instructions to Castaignere, French ambassador in Constantinople, dated July-August 1690 printed in Paul Rycaut, History of the Turks (Google), p.453 ff. This appears to be the letters John Davys deciphered around 1701 (see another article) but his deciphering is not known.
Clue in David Kahn, The Codebreakers
The present author partially reconstructed in March 2015 a code used in Louis XIV's dispatch in 1693 from the interlined deciphering by John Wallis printed in David Kahn, The Codebreakers, p.168, and discovered some regularity in the code. Lower numbers are reserved for single letters. Higher numbers representing bigrams etc. tend to have the same ones digit for those having the same initial letter.
The present author found that Louis XIV's letters to his ambassador in Constantinople in 1690 were encoded with the same code.
The Code
Given these findings, many code numbers in the 1690 instructions could be read and further identifications could be made.
Although code numbers up to 420 are used, the assignment of ma-me-mi-mo-mu seems to indicate only the code numbers up to 359 were included in the fist page. While Wallis reports underlines indicate some imperfection or varied termination for other codes used in 1689, the role of the underlines for these letters is yet unclear. Some of the unidentified code numbers or those inconsistent in the context may be nulls.
Historical Background
The Ottomans struggled with the Holy Roman Emperor for centuries. As late as 1683, the Ottomans besieged Vienna for two months (Wikipedia), after which a peace was made only in 1699. In the meantime, Louis XIV, the Holy Roman Emperor's rival in Europe, was sympathetic to the Ottomans (Wikipedia).
An important sector of the war was Hungary. Count Tekeli (Histoire d'Emeric, comte de Tekeli (1693) (Google)), an anti-Habsburg leader, who assisted the Ottomans' siege of Vienna in 1683, was sent by the Ottomans in 1690 into Transylvania with an army (Wikipedia). The French ambassador procured for Tekeli a barat (i.e., commission) of the Ottoman Court declaring him Prince of Transylvania (The History of the Turks, p.374, right column).
In the fall, however, he could not stand his ground before the advance of the Imperial army (The History of the Turks, p.384, right column), while the Ottomans led by Grand Vizier Mustafa Pasha made successes by recapturing towns including Widin and Nissa (Wikipedia; The History of the Turks, p.378, 382).
Louis XIV to French Ambassador in Constantinople, 31 July 1690
The following is the partial decoding of the instructions thus far attained. The reading in square brackets [ ], occasionally with only the initial letter, is conjectured from regularity. Readings with a question mark are mere guesses.
p.453
Monsieur de Castaignere,
J'ay receu vos Lettres des 27 Avril, 7 & 27 May, ....
....
... pour maintenir les Religieux Latins dans la paisible
possession des Saintes lieux.
305 406 324<je>
256<ne> 228<su> 26< i> 54< s> 167< pa> 53< s> 136<[m...(me?)]> 403<-> 331< co>
38< n> 288< te> 76< nt> 352<d/e...> 294<h/i...> 54< s> 347<qui> 41< o> 77<on>
193< est> 15<e> 98< re> 38< n> 232<du> 53< s> 3< a> 159<[v...(votre?)]> 301<ca> 88< ra>
8< c> 288< te> 98< re> 278<ta> 76< nt> 167< pa> 51<r> 260 337< que> 167< pa>
50< r> 290 71<et> 195< le> 199<vizier???> 401<-> J'approuve
pareillement tout ce, que vous avez fait pour
47<p/q/r> 405 44< p> 118< ro> 341<cu> 98< re> 50< r> 245<les>
181<[a...(barat?)]> 53< s> 232<du> 152_<[c...(comte?)]> 288< te> 29<k> 15<e> 205< li> 401<->
71<et> 212< di> 53< s> 197< po> 198< se> 51<r> 260 2< a> 195< le>
272<[d/e...(declar?)]> 14< e> 51<r> 267< prince> 202< de> 388<[t...(Transylvanie?)]> 206< mesme> 3< a> 83_<em> 45<p>
215<lo> 65< y> 14< e> 51<r> 401<-> 198< se> 53< s> 243< fo> 50< r>
311< ce> 54< s> 277< pour> 195< le> 86<me> 56< t> 57< t> 98< re> 83< en> 197< po> [sse?]
208< si> 80<on> 202< de> 311< ce> 56< t> 288< te> 257<principa?> 59< u> 288< te>
Mais ce n'est qu'a condition que
78< il> 66<y> 198< se> 88< ra> 291<b...> 193< est> 3< a> 6< b> 205< li> 71<et> 2< a> 44< p>
98< re> 68< z> 402<-> 347<qui> 32< l> 3< a> 60< u> 88< ra> 193< est> 14< e>
98< re> 331< co> 38< n> 286<nu> 167< pa> 51<r> 403<-> 245<les> 103< estat>
53< s> 232<du> 167< pa> 65< y> 54< s> 337< que> 324<je> 119< vo> 59< u>
54< s> 177<pe> 50< r> 166_<mais?> 202< de> 35< m> 83< en> 104< ga> 114<ge>
51<r> 2< a> 185< la> 20<g> 88< ra> 298<ti> 233<fi> 301<ca> 298<ti> 80<on>
337< que> 314<[h/i...]> 119< vo> 27< i> 53< s> 401<-> 252<[d/e...]> 237<[p...]> 2< a>
59< u> 223<fe> 60< u> 53< s> 270 202< de> 45<p> 118< ro> 86<me>
56< t> 57< t> 98< re> 83< en> 311< ce> 301<ca> 53< s> 185< la> 198< se> 60< u>
195< le> 146<ment?> 347<qui> 403<-> ne se doit point etendre
266<ni> 277< pour> 185< la> 106<mo> 32< l> 192<da> 109<vi> 14< e> [*Moldavie]
266<ni> 277< pour> 185< la> 89<va> 185< la> 347<qui> 15<e> [*Valaquie
(Wikipedia)] quand a la
45<p> 118< ro> 288< te> 8< c> 298<ti> 80<on> 347<qui> 35< m> 193< est>
202< de> 355<ma> 39< n> 202< de> 15<e> 167< pa> 50< r> 245<les> 54< s>
254<[ho]> 59< u> 89<va> 50< r> 57< t> [*Shouvart???] 401<-> 177<pe> 56< t> 118< ro> 8< c>
321<ci> [*Petrocci, who was a commandant of malcontents in cooperation with Tekeli,
Acta historica res gestas Poloniae illustrantia ab anno 1507 usque ad annum 1795, p.40, 79 (
Internet Archive)] 188<sa> 38< n> 222<do> 51<r> [*Gaspard Sandor?] 401<-> 72< et> 256<ne> 86<me>
53< s> 188<sa> 266<ni> [*Valentin Nemessani?] vous deves 235< leur> 84<faire?> 403<->
381<con> 38< n> 276<no> 27< i> 56< t> 98< re> 337< que> 235< leur> 257<principa?>
195< le> 98< re> 54< s> 218<so> 59< u> 51<r> 311< ce> 11< d> 97< oit> 193< est>
98< re> 302<[d/e...]> 59< u> 39< n> 401<-> 233<fi> 202< de> 195< le> attachements aux Interests de
405_ 232<du> 152_<[c...(comte?)]>
288< te> 30<k> 14< e> 205< li> 21<[g/h]> 2< a> 53< s> 103_<esta> 5<b> 205< li>
51<r> 3< a> 99<ve> 9<c> 335<lui?> 37<[m/n]> 405 53< s> 97< oit> 83< en> 284<[h/i...]>
42< o> 59< u> 83<en> 388<[t...(Transylvanie?)]> 166<mais?> 78< il> 193< est> 281<[b...]> 202< de>
245<les> 202< de> 308<to> 59< u> 51<r> 256<ne> 51<r> 202< de> 218<so>
38< n> 114<ge> 50< r> 2< a> 198< se> 98< re> 298<ti> 98< re> 50< r> 302<[d/e...]>
106<mo> 38< n> 138<roy?> 2< a> 59< u> 86<me> 41< o> 60< u> J'ay assez de raison de ne pas souffrir
3< a> 60< u> 341<cu> 256<ne>
3< a> 59< u> 56< t> 98< re> 178<[r...]> 337< que> 185< la> 301<ca> 308<to> 205< li>
337< que> tt 4 tt 403<-> 337< que> 32< l> 337< que> 195< le> 154< grand> 44< p> 118< ro>
288< te> 73<st?> 2< a> 298<ti> 80<on> 337< que> 195< le> 154< grand> 199<vizier???>
119< vo> 59< u> 54< s> 3< a> 27< i> 56< t> 323< fai> 14< e> 202< de> 256<ne>
167< pa> 53< s> 84<faire?> 185< la> 167< pa> 26< i> 63<x> 347<qui> 32< l>
256<ne> 35< m> 83< en> 3< a> 26< i> 57< t> auparavant que
405_ 252<[d/e...]> 3< a> 109<vi> 53< s> 167< pa> 50< r> 401<-> 119< vo>
59< u> 54< s> Je ne crois pas qu'on doive faire
beaucoup de sondement sur
60< u> 256<ne> 208< si>
243< fo> 26< i> 6< b> 195< le> 2< a> 53< s> 228<su> 88< ra> 38< n> 311< ce>
347<qui> 256<ne> 33<l> 83< en> 104< ga> 114<ge> 3< a> 108<ri> 83< en>
166<mais?> 142<[c...]> Je ne juge pas a propos di
133<entre?>
50< r> 302<[d/e...]> 3< a> 59< u> 341<cu> 39< n> 83< en> 104< ga> 114<ge> 146<ment?>
2< a> 99<ve> 8< c> 260 347<qui> 35< m> 83< en> 177<pe> 9<c> 234<he>
202< de> 84<faire?> 185< la> 167< pa> 26< i> 63<x> 258<[s...]> 188<sa> 247_<parti>
321<ci> 167< pa> 298<ti> 80<on> 305<[l...]> 183<[e...]> 331< co> 38< n>
109<vi> 83< en> 11< d> 88< ra> 2< a> 60< u> 291<[b...]> 202< de> 355<ma *this must be 331:co> 59< u>
118< ro> 39< n> 256<ne>
Il suffit que vous consti ....
p.454
... ma flotte a ramportee sur celle
mes Ennemis vous donnera encore de
nouveaux moyens de faire voir aux Ministres, que
78< il> 53< s> 222< do> 26< i> 99<ve> 76< nt> 261<[b...]> 93<[e...]>
14< e> 51< r> 352<[d/e...]> 234<he> 59< u> 98< re> 50< r *this must be 60:u> 63< x> 228< su> 8< c>
311< ce> 68< z> 202< de> 86< me> 53< s> 161<armee???> 53< s> 71<et> 337< que>
79<il?> 53< s> 83< en> 277< pour> 118< ro> 76< nt> 298< ti> 98< re> 50< r> 202< de>
154< grand> 53< s> 181<[a...]> 54< s> 53< s> 78< il> 53< s> 331< co> 38< n> 298< ti>
286< nu> 14< e> 77<nt> 185< la> 164<[g...]> 2< a> 99<ve> 9<c> 109<vi> 20< g>
99<ue> 59< u> 51< r> 401< -> 71<et> 223< fe> 50< r> 86< me> 288< te> Sur
toutes nous faites leur bien comprendre, que
78< il> 53< s> 256< ne> 222< do> 26< i> 99<ve> 76< nt> 167< pa> 53< s>
244<app> 98< re> 234<he> 38< n> 202< de> 50< r> 337< que> 202< de> 217<pr>
27< i> 14< e> 60< u> 50< r> 54< s> 3< a> 38< n> 256< ne> 14< e> 54< s> 185< la>
167< pa> 26< i> 62<x> 198< se> 213< fa> 53< s> 198< se> 133<entre?> 106<mo>
65< y> 71<et> 52<[r/s]> 173<[e...]> 71<et> 337< que> 274<[h...]> 2< a> 311< ce> 337< que>
195< le> 138<roy?> 11< d> 141<[a...]> 53< s> 97< oit> 98< re> 278< ta> 5<b> 205< li>
228< su> 51< r> 195< le> 56< t> 118< ro> 256< ne> 78< il> 198< se> 348_<[t...]>
88< ra> 352<[d/e...]> 402<-> 212< di> 233< fi> 341< cu> 33<l> 288< te> 68< z>
27< i> 38< n> 228< su> 51< r> 106<mo> 38< n> 278< ta> 6< b> 245<les> 401< ->
2< a> 185< la> 98< re> 59< u> 266< ni> 80< on> 352<[d/e...]> 267< prince> 53< s> 82
54< s>
Ne manques pas de me faire scavoir
par vos premieres depeches, a quoy montent
les effects, que le feu Seignior Vouir a
laisses. Il y a de l'apparence, que le
53< s>
401< -> 265<[l...]> 54< s> 202< de> 185< la> 331< co> 59< u> 51< r> 202< de>
317<[p...]> 2< a> 99<ve> 8< c> 9<c> 183<[e...]> 202< de> 149<[v...]> formez
vous de nouvelles difficultez a la
405_ 59< u>
38< n> 338<[t...(traite?)]> 202< de> 167< pa> 27< i> 62<x> 247< parti> 341< cu> 205< li>
14< e> 98< re> 133<entre?> 245<les> 317_<[p...]>s 97_<[oit]> 53< s> 401< -> 71<et> 245<les>
368<[t...]> 166<mais?> 311< ce> 185< la> 256< ne> 119< vo> 59< u> 54< s> 11< d>
97< oit> 167< pa> 53< s> 83< en> 177< pe> 12<d *this must be 10:c> 234<he> 50< r> 212_<di>
84<faire?> 358<[t...]> 308< to> 59< u> 57< t> 311< ce> 347<qui> 119< vo> 60< u>
53< s> 198< se> 88< ra> 197< po> 53< s> 208< si> 5<b> 195< le> 277< pour> 402<->
185< la> 89<va> 38< n> 311< ce> 50< r> 72< et> 185< la> 331< co> 38< n> 9<c>
225< lu> 98< re> Sur ce je prie Dieu, qu'il vous
ait Monsieur de Castaigneres en sa Sancte
garde. Ecrit a Versailles le 31 Juillet,
1690.
Signe, Louis
Plus bas, Colbert
Louis XIV to French Ambassador in Constantinople, 9 August 1690
Monsieur de Castaignere,
J'ay receu votre Lettre datte de Constantinople du 15 Juin avec celles, que ....
....
... Quleque sujet que vous ayez de
402<-> 119< vo> 59< u>
54< s> 202< de> 233< fi> 14< e> 51< r> 352<[d/e...]> 275<[l...]> 53< s> 337< que>
245<les> 121<[a...]> 59< u> 51< r> 368<[t...]> 41< o> 76< nt> 15<e> 8< c> 108<ri>
288< te> 53< s> 3< a> 59< u> 154< grand> 199<vizier???> 71<et> 337< que> 195< le> 53< s>
99<ve> 288< te> 88< ra> 268<[s...] *Should this be 266:ni?>[*General Veterani
(Wikipedia) was a commander at Nissa;
The History of the Turks p.367]
403<-> a fait porter diligentement des
406_ 2< a> 3< a> 38< n> 12<d> 108<ri> 276< no> 44< p>
195< le> [*Andrinople] 401< -> Il n'ya pass lieu neanmoins de
croire, que
410 63< x> 40<[n/o...]> 420 185< la> 167< pa> 26< i>
63< x> 198< se> 207< pu> 26< i> 54< s> 198< se> 84<faire?> 133<[e...]> 32< l>
173<[e...]> 2< a> 99<ve> 9<c> 198< se> 53< s> 3< a> 32< l> 205< li> 14< e> 68< z>
232< du> 256< ne> 167< pa> 50< r> 57< t> 71<et> 245<les> 368<[t...]> 202< de>
185< la> 59< u> 57< t> 98< re> Vous pouvez meme
1 407 3< a> 54< s> 228< su> 98< re> 50< r> 195< le> 154< grand> 199<vizier???> 337< que>
401< -> Je scay de bonne past, que la 98< re>
218< so> 225< lu> 298< ti> 80< on> 2< a> 193< est> 14< e> 45< p> 108<ri> 198< se>
302<[d/e...]> 195< le> 351<[c...]> 202< de> 33<l> 173<[e...]> 202< de> 84<faire?> 98< re>
56< t> 88< ra> 38< n> 9<c> 234<he> 50< r> 195< le> 207_<pu> 202< de> 328< troupes>
347<qui> 32< l> 2< a> 83< en> 284<[h/i...]> 83< en> 202< de> 301< ca> 202< de>
185< la> 108<ri> 109<vi> 14< e> 98< re> 202< de> 106<mo> 88< ra>
89<va> 277< pour> 65< y> 202< de> 116_<mu> 98< re> 50< r> 228< su> 51< r>
185< la> 282<[d/e...]> 26< i> 99<ve> 41< o> 406 tout le reste de
la Campagne
71<et> 202< de> 116<mu> 266< ni> 51< r> 185< la>
139<[v...]> 202< de> 266< ni> 53< s> 188< sa> [*Nissa] 202< de> tout ce qui
est necessaire pour
188< sa> 282<[d/e...]> 15<e> 402<-> a moy
les Turcs ne doivent pas craindre de trouver
des grandes obstacles aux entreprises
qu'ils voudront former: e comme mes armes
par terre, & par mer ne seront pas
moins formidables l'anne prochaine, que
cellecy, ce Ministre peut s'assurer, que s'il
fait des efforts un peu considerables, il aura
la gloire de retablir l'Empire Ottoman
au meme etat qu'il etoit avant cette guerre,
& mes ennemis la confusion d'avoir perdu
tout ce, qu'ils avoient acquis avant que de
se brourller avec moy. Je ne doute pas
neanrmoms, qu'ils ne fassent beaucoup valoir
au pays on vous estez le succes, que
le Prince d'Orange a eu en Irlande [*The Prince of Orange, William III of England, had defeated James II allied with the French at the Battle of the Boyne on 11 July 1690 NS]. Mais
comme avec une armee de 40000 hommes
de navoir cu a combattre, que 4 on [ou] 5000
hommes des mes trouppes, & environ
15000 Irlandois, gens ramassez, sans discipline,
& fort mal armez, on ne doit tirer
au lieu, ou vous estez, aucune consequence
de ces achevemens. D'autant plus, que mes
troupes se font retirez a Limbrick sans aucune
peste considerable; & on peut juger
de l'avenir par les grandes Victoires, que
mes armes ont ramportez tant sur mer,
que sur terre, sur le grand nombre d'Ennemis,
que j'ay a combattre.
Je vous ay desia ecrit, que je ne
252<[d/e...]>
197< po> 26< i> 76< nt> 202< de> 177< pe> 38< n> 208< si> 80< on> 2< a> 60< u>
152_<[c...(comte?)]> 288< te> 29<k> 14< e> 205< li> 71<et> 337< que> 324< je> 256< ne>
335<lui?> 2< a> 65< y> accorde 352<[d/e...]> 20< g> 88< ra> 298< ti> 233< fi>
301< ca> 298< ti> 80< on> 53< s> 33<l> Lors qu'il possedoit
le
405_ 185< la> 45< p> 185< la> 311< ce> 202< de> 106<mo> 38< n>
104< ga> 56< t> 68< z>[*Mongatz] 71<et> 277< pour> 185< la> 65< y> 202< de> 50< r> 3< a>
resister aux armes de l'Empereur, ainsi c'est sans fondament, que l'on vent
202< de> 355< ma>
38< n> 202< de> 185< la> 177< pe> 38< n> 208< si> 80< on> 14< e> 12<d> 401< ->
9<c> 264<[hu]> 15<e> 232< du> 288< te> 35< m> 54< s> 232< du> 53< s> , 270
p.455
71<et> ---
Je vous
282<[d/e...]> 202<de> 108<ri> 83<en> 167<pa>
14< e> 51< r> 3< a> 59< u> 212< di> 56< t> 152_<[c...(com?)]> 258<[s...]> un ordre
expres de moy, vous permettant seulement
au cas, que
78< il> 53< s> 97< oit> 96<mi> 53< s> 83< en>
possession actuelle
410 53< s> 420 202< de> 185< la>
388<[t...(Transylvanie?)]> 72< et> que par l'appuy que 260 335<lui?> 252<[d/e...]>
88< ra> 245<les> 103_<estat> 232< du> 167< pa> 65< y> 54< s> 185< la> 65< y>
83< en> 57< t> 98< re> 331< co> 286< nu> 277< pour> 235< leur> 267< prince> 218< so>
59< u> 99<ve> 108_<ri> 38< n> En ce cas, & non autrement, vous
86< me> 38< n> 104< ga> 124< gi> 14< e> 68< z> 2< a>
84<faire?> 167< pa> 15<e> 50< r> 278< ta> 76< nt> 3< a> 59< u> 199<vizier???> 327<qua>
59< u> 224<[ha]> 35< m> 352<[d/e...]> 378<[t...]> 374<[i/k...]> 2< a> 185< la> 331< co>
38< n> 341< cu> 50< r> 88< ra> 38< n> 311< ce> 352<[d/e...]> 40_<[n/o]> 96<mi> 32< l>
14< e> 341< cu> 54< s> 337< que> J'avois permis au 212< di>
56< t> 53< s> 270 202< de> 35< m> 44< p> 215< lo> 65< y> 14< e> 50< r>
277< pour> 311< ce> 56< t> 203<[e...]> Ne voulant pas, que
vous
167< pa> 53< s> 208< si> 14< e> 68< z> 311< ce> 56< t> 288< te>
218< so> 35< m> 86< me> soit au 154< grand> 199<vizier???> 41< o> 60< u> 3< a>
59< u> 224<[he]> 36<[n/m]> en sorte que ce que je serai oblige de
403<-> 254<[ho]> 50< r> 2< a> 225< lu> 38< n> 71<et> 3< a>
185< la> 59< u> 56< t> 98< re> 256< ne> 65< y> 311< ce> 202< de> 167< pa> 54< s>
83< en> 308< to> 59< u> 57< t> 245<les> 212< di> 53_<s> 40_<[n/o]> 96<mi> 32< l>
14< e> 341< cu> 53< s> Je ne desire pas, que vous
vous donnies aucun movement, pour empecher,
que le Seignor Chandos ne soit
reconnu a la porte en qualite d'Ambassadeur d'Anglererre,
37<m/n> 406 2< a> 136<[m...]> 337< que>
119< vo> 59< u> 54< s> 256< ne> 218< so> 66<y> 14< e> 68< z> 3< a> 53< s>
228< su> 98< re> 202< de> 237<[p...]> 335<lui?> 84<faire?> 98< re> 253< fu>
198< se> 50< r> 245<les> audience 53< s> 83< en> 311< ce> 56< t>
288< te> 327<qua> 205< li> 288< te> & vous ne devez pas
ainsi vous mettre en peina de la
352<[d/e...]> 298< ti>
256< ne> 14< e> 232< du> 53< s> ' 56< t> 128<[ru]> 35< m> 191< [ba]> 32< l> [*Sir W. Trumbal, English ambassador at Constantinople
(Wikipedia)]
Suree je prie Dieu, quil vous ait, Monsieur de Castaigneres, en sa Sancte garde. Ecrit a Versailles le 9 d'Aout 1690
Signe, Louis
Plus bas, Colbert
With many words still missing and some other readings apparently inconsistent, the above decoding barely allows one to see the topic but not specifically what was the tenor of the instructions. The reader who has attained full decoding is kindly asked to contact the present author.
©2015 S.Tomokiyo
First posted on 20 July 2015. Last modified on 6 April 2019.
Articles on Historical Cryptography